ロビーの待機時間が長い時に外国人とマッチした時にこんな事をしゃべるとリボン使ってくれたり なんやかんやで 親切に助けに来てくれたりするのでお得。
マッチ開始前
be right back すぐ戻ります
AFK(away from keyboard)キーボードから離れます
BAK(back at keyboard)キーボードに戻りました
please 1 more あと一人来て
im ready 準備できたよ
Good Luck! 幸運を祈る
have fun 楽しんでいこう
cheer up 元気出して
i Have a syringe 注射器持っていく
i use the ribbon リボン使っています
Just Kidding 冗談です
i have no ribbon リボン持ってません
i have no park.ノーパークです
Just Kidding 冗談やで
Nea is very cool ネアちゃんかっこいいね。
Dwight is very pretty ドワイトかわいいね。
Billy needs Nerf ビリーには弱体化が必要
Nurse needs Nerf ナースには弱体化が必要
No problem 気にしないで
マッチ後
we did it やったぞ!
Its no big deal 大したことじゃないよ
absolutely. そのとおりです.
maybe.そうかも
nice team いいチームだった
good team
best team 最高のチームだわ
dream team
救助に失敗したとき
sorry.すまん!
救助に失敗された時
its not your fault.君のせいじゃない
you are not wrong.君は悪くない
never mind 気にしないで
tears… 泣くわ
I’m feeling down.凹むわ
its ok 許す
dont Dc please :切断ヤメて
Good Game 良い試合だった
Good job ナイスやで
GG guys みんな よく頑張ったよ
thx(thank you) ありがとね
see you guys またねー
ネイティブがよく使う英会話表現ランキングという本がなかなかに便利
例えば「あせらないで!」というとき ネイティブが 大体どんな風にいうのがフツー?というのが 分かりやすく書いてあるので、そのまんま使えます。分厚くて3センチくらいあります。
2000円位したけど 孫の世代まで長く使えるのでコスパは高いなと思いました。すげー見やすい。ここの事例のいくつかはこの本と照らし合わせて書いています。